Franciaország a “francia croissant” – ról ismert. Ott van fent az Eiffel-torony és a svájcisapka, mint egy francia ikon. Sydney-től New Yorkig és Londonig a legtöbben tudják, hogy a croissant igazi francia csemege. És minden formáját szereti: sima croissant, csokoládé croissant (“pain au chocolat” Franciaországban), mandula croissant, sonka és sajt croissant és így tovább… tudjunk meg többet arról, hogy honnan származik ez a nemzeti megszállottság!, A stílus befejezéséhez nagyszerű tippeket adok Önnek, hogy hol találja meg a legjobb francia croissant-t Párizsban!
miért a francia croissant egyáltalán nem olyan Francia!
croissant evése Annecyben (francia Alpok) © French Moments
a croissant kutatásának ötlete 2011 júniusában érkezett hozzám, amikor egyik francia diákunk megkérdezte tőlem a francia “croître” ige jelentése (növekedni). Miközben ezt a szót franciául magyaráztam, egy másik szót írtam a táblára ugyanazzal a gyökérrel:”la croissance”., Azonnal a férfi rámutatott: “akkor olyan, mint a “croissant”!”.
egy dolog vezet a másikhoz, egy kicsit tovább mentünk, és a Hold félholdról (Le croissant de lune) beszéltünk, amely hasonló alakú, mint a finom croissant-ok.
” de akkor ez olyan, mint a félhold, amely néhány Arab zászlón megjelenik?”kérdezte a diák. Oui bien sûr válaszoltam – de akkor miért?,
az interneten (és egy jó etimológiai szótárban) végzett kutatással találkoztam egy történelmi anekdotával a francia croissant-ról… és hogy őszinte legyek, ez egyfajta pusztító volt, mert azt mondta nekem, hogy a croissant nem származik Franciaországban!
egy francia croissant-ot enni a csali közelében (Haute-Saône) © francia pillanatok
ez nem egy francia croissant?!
valójában két legenda van a létrehozásáról.,
először a történet arról számol be, hogy a törökök feltalálták a croissantot Isztambul ostroma alatt a 16.században.
egy második legenda – vitathatatlanul elbűvölőbb – Bécsből származott Ausztriában. Annak érdekében, hogy megünnepeljük a vereség a török hadsereg az ostrom az Osztrák főváros 1683-ban, a Bécsi pékek jött egy briós formájú félhold (amely része volt az ellenséget a zászló), hogy megharapja őket!,
ez magyarázza, hogy miért használjuk franciául a” viennoiseries ” (vagy Bécsi sütemények) szót mindenféle croissant, brioches, pains au chocolat, apple turnovers, vajas sütemények és egyéb reggeli finomságok.
számos forrás arról számol be, hogy az első Franciaországban értékesített croissant 92, rue de Richelieu Párizsban 1837-től 1839-ig. Itt nyitott osztrák pékséget August Zang és Ernest Schwarzer.,
a párizsi Zang és Schwarzer pékség 1909-ben
és nem Osztrák közhely!
felteheti a kérdést, hogy a croissant miért lett ilyen Francia. És miért nem Osztrák közhely?
A válasz meglehetősen egyszerű. A 19. század vége felé a francia pékek a brioche tésztát leveles tésztával helyettesítették. Azáltal, hogy nem változtatta meg a croissant adott félhold alakját, ez az átalakulás elkerülhetetlenül megváltoztatta ízét., Az új croissant hatalmas siker volt, és eddig is tipikus francia kényeztetés maradt.
akkoriban a francia pékek különböző formákban és töltelékekben készítették a francia croissantot:
- a croissant au beurre (vajjal – sok vaj!,),
- a rendes croissant természet (a margarin),
- a croissant au chocolat-t (ami nem találtak Ausztráliában: ez egy igazi croissant töltött csoki, meg néha egy hab-cukor bevonat),
- a croissant aux amandes (mandulás croissant),
- a gazdag croissant aux chocolat-t et amandes (mandula, csokis croissant),
- a savery croissant jambon-fromage (sonkás-sajtos croissant)
- stb.,
reméljük, hogy ez a kis tanulmány betekintést nyújtott a francia croissant mögötti érdekes történetbe. Legközelebb, ha beleharapsz egybe, talán eszedbe jut, hogy francia, osztrák és török eredetű: quelle histoire!
eszel egy igazi friss croissant?
Franciaország látogatása nem garancia arra, hogy egy hagyományos friss croissant-t kóstol meg!
egy 2008-ban közzétett tanulmányban becslések szerint a francia pékségekben értékesített croissant-ok 30-40% – át fagyasztott tésztából sütötték., Ez a szám a következő években várhatóan eléri legalább az 50% – ot.
egy másik bukás: a legjobb bagettet értékesítő boulangeries nem feltétlenül értékesíti a legjobb croissant-t sem (mivel kenyérük minőségére kell összpontosítaniuk a viennoiseries rovására). Sacré bleu!
kislányunk egy finom croissant-t eszik a Boulangerie Au Paradis Gourmand-ból, 14. arrt © francia pillanatok
,
Nos, nem vagyok igazán szakértő a croissant-ban, hogy segítsek ebben. Van azonban egy nagy cikk FrenchGuyCooking.com ami megmondja, hogy mit kell várni, amikor kóstolja meg a minőségi croissant. Néhány tippjük a következő:
- a croissant karamellizált vaj illatával rendelkezik
- a belseje puffadt, míg a külső ropogós és aranyszínű.
- harapós egy valódi pur-beurre croissant teszi a rendetlenség
egy nap május 2015 sétáltam Notre-Dame, amikor belebotlottam a párizsi Fesztivál kenyér., A sátor alatt a legjobb boulangerek dolgoztak, kenyeret és croissant-t sütöttek. Itt meg lehetett mondani, hogy valódi dolgokat készítenek, nézd meg:
croissant készítése a párizsi Kenyérfesztiválon © francia pillanatok
a croissant készítése a párizsi kenyérfesztiválon © French moments
a croissant formálódik!, © Francia Pillanatok
A végeredmény © francia Pillanatok
További képek az eseményről a másik cikk a “Ünnepséget du Fájdalom 2015”, Párizsban.
Hol találom a 10 legjobb francia croissant Párizsban
Croissant a Boulangerie Au Paradis Gourmand, 14 arrt © francia Pillanatok
Ez a lista hozta létre a Párizsi csapat a tiszta vajas croissant (pur beurre)., A croissant-okat olyan kritériumok alapján értékelték, mint a megjelenése (pirított és átsütött), a leveles tészta és az íze. Tudjon meg többet a rangról itt.
- Des gâteaux et du pain-63 boulevard Pasteur, 15. kerület + 89 rue du Bac, 7. kerület.
- Du pain et des idées – 34 rue Yves Toudic, 10th arrt.
- Pichard – 88 rue Cambronne, 15.
- Laurent Duchêne – 2 rue Wurz, 13th arrt + 238 rue De la Convention, 15th arrt.,
- Boulangerie Terroir d ‘ avenir – 1 rue du No, 2nd arrt.
- Landemaine – 123 rue Monge, 5.
- Gondran Cherrier – 22 Rue Caulaincourt, 18.
- Dominique Saibron – 77 avenue du Général Leclerc, 14.
- Gérard Mulot – 76 Rue De Seine, 6.
- Cyril Lignac – 55 boulevard Pasteur, 15.,
French croissant: English-French Vocabulary
viennoiseries from la Durée Paris © French Moments
(f) for fémin, (m) for masculin, (adj) for melléknév és (v) for igék