Francie je známá svým „francouzským croissantem“. Je tam s Eiffelovou věží a baretem jako francouzskou ikonou. Ze Sydney do New Yorku a Londýna většina lidí ví, že croissant je skutečná francouzská pochoutka. A to je milovala ve všech jeho formách: obyčejný croissant, čokoládový croissant („pain au chocolat“ ve Francii), mandlový croissant se šunkou a sýrem croissant a další… Pojďme zjistit více o tom, kde tato shovívavost národní posedlost., A abych skončil stylově, dám vám několik skvělých tipů, kde najít nejlepší francouzské croissanty v Paříži!
proč francouzský croissant není tak francouzský vůbec!
Jíst rohlík v Annecy (francouzské Alpy) © francouzské Okamžiky,
myšlenka zkoumání croissant ke mně přišla v červnu 2011, kdy jeden z našich francouzských studentů se mě zeptal na význam francouzského slovesa „croître“ (růst). Při vysvětlování tohoto slova ve francouzštině jsem na desce napsal další slovo pomocí stejného kořene: „la croissance“., Okamžitě muž zdůraznil: „pak je to jako „croissant“!“.
Jedna věc vedla k další, šli jsme trochu dál a přišel mluvit o moon crescent (le croissant de lune), podobného tvaru, aby naše chutné croissanty.
“ ale pak je to jako půlměsíc, který je zobrazen na některých arabských vlajkách?“zeptal se student. Oui bien sûr odpověděl jsem-ale proč?,
Tím, že zkoumá na Internetu (a v dobré etymologický slovník), narazil jsem na historickou anekdotu o náš francouzský croissant… A abych byl upřímný, bylo to docela zničující pro to mi řekl, že rohlík, který neměl svůj původ ve Francii!
jíst francouzský croissant v blízkosti Lure (Haute-Saône) © francouzské Okamžiky,
není francouzský croissant, po tom všem?!
ve skutečnosti existují dvě legendy o jeho vytvoření.,
První je příběh hlásí, že Turci vymysleli croissant během obléhání Istanbulu v 16.století.
druhá legenda-pravděpodobně okouzlující-přišla z Vídně v Rakousku. Aby oslavili porážku turecké armádě při obléhání Rakouského hlavního města v roce 1683, Vídeňský pekaři přišli s briošky ve tvaru půlměsíce (který byl součástí nepřátel vlajkou), aby se sousto z nich!,
To vysvětluje, proč stále používáme ve francouzštině slovo „viennoiseries“ (nebo Vídeňské pečivo), se odkazovat na všechny druhy croissanty, briošky, bolesti au chocolat, apple obraty, máslo, pečivo a další snídaňové lahůdky.
Mnohé zdroje uvádějí, že první croissanty k prodeji ve Francii byly na 92, rue de Richelieu v Paříži od roku 1837 do roku 1839. Zde rakouští pekaři August Zang a Ernest Schwarzer otevřeli Vídeňskou pekárnu.,
Zang a Schwarzer pekárně v Paříži v roce 1909
A to není Rakouský klišé!
můžete se zeptat, proč se croissant stal tak francouzským. A proč to není Rakouské klišé?
odpověď je poměrně jednoduchá. Ke konci 19. století francouzští pekaři nahradili brioche těsto listovým pečivem. Tím, že tato transformace nezměnila konkrétní tvar půlměsíce croissantu, nevyhnutelně změnila jeho chuť., Nový croissant byl obrovským úspěchem a zůstal až dosud typickou francouzskou shovívavostí.
tehdy francouzští pekaři vyrábí francouzský croissant v různých tvarů a náplní:
- croissant au beurre (s máslem – hodně másla!,),
- obyčejný croissant charakteru (margarín),
- croissant au chocolat (což není nalezen v Austrálii: je to skutečný croissanty plněné čokoládou a někdy moučkový cukr povlak),
- croissant aux amandes (mandlový croissant),
- bohaté croissant aux chocolat et amandes (mandlový a čokoládový croissant),
- savery croissant jambon-sýr (se šunkou a sýrem croissant)
- atd.,
doufáme, že tato malá studie, dal nahlédnout na zajímavý příběh za francouzský croissant. Až příště kousnete do jednoho, možná si vzpomenete, že má francouzský, rakouský a turecký původ: quelle histoire!
jíte skutečný čerstvý croissant?
návštěva Francie není zárukou, že si vychutnáte tradiční čerstvý croissant!
ve studii zveřejněné v roce 2008 se odhadovalo, že 30-40% croissantů prodávaných ve francouzských pekárnách bylo pečeno ze zmrazeného těsta., Toto číslo se očekávalo, že v následujících letech dosáhne alespoň 50%.
Další úskalí: boulangeries, které prodávají nejlepší bagety nejsou nutně prodávat nejlepší croissanty buď (jak se mají zaměřit na kvalitu jejich chleba na úkor viennoiseries). Sacré bleu!
Naše malá holčička jíst chutné croissant z Boulangerie Au Paradis Gourmand, 14 arrt © francouzské Okamžiky,
Takže, jak rozpoznat staré dobré-čerstvé francouzské croissanty?,
no nejsem opravdu odborník na croissanty, který vám v tom pomůže. Existuje však skvělý článek o FrenchGuyCooking.com což vám řekne, co byste měli očekávat při ochutnávání kvalitního croissantu. Některé jejich tipy patří:
- croissant má aroma z karamelizované máslo
- uvnitř je pyšný, zatímco venku je křupavé a zlaté.
- kousání do skutečné pur-croissant beurre dělá nepořádek
Jeden den v Květnu 2015 jsem šel kolem Notre-Dame, když jsem narazil na Pařížském Festivalu Chleba., Pod markýzou byli nejlepší boulangers v práci, pečení chleba a croissantů. Zde si mohli říct, že oni byli dělat skutečné věci, podívejte se:
Na výrobu croissant v Paříži Slavnosti Chleba © francouzské Okamžiky,
Na výrobu croissant v Paříži Slavnosti Chleba © francouzské Okamžiky,
croissant se formuje!, © Francouzské Okamžiky,
konečný výsledek © francouzské Okamžiky,
Další fotografie z akce na mé další článek o „Fête du Bolesti 2015“ v Paříži.
, Kde najít 10 nejlepších francouzské croissanty v Paříži
Croissant z Boulangerie Au Paradis Gourmand, 14 arrt © francouzské Okamžiky,
Tento seznam byl vytvořen Time Out Paris tým na čistě máslové croissanty (pur beurre)., Hodnotili croissanty podle kritérií, jako je jeho vzhled (opečený a vařený), jeho listové těsto a jeho chuť. Více o hodnosti se dozvíte zde.
- Des gâteaux et du bolest – 63 boulevard Pasteur, 15. arrondissement + 89 rue du Bac, 7 arrt.
- Du pain et des idées – 34 rue Yves Toudic, 10 arrt.
- Pichard – 88 rue Cambronne, 15 arrt.
- Laurent Duchêne – 2 rue Wurz, 13 arrt + 238 rue de la Convention, 15 arrt.,
- Boulangerie Terroir d ‚ avenir – 1 rue du Ne, 2. arrt.
- Landemaine – 123 rue Monge, 5. arrt.
- Gontran Cherrier – 22 rue Caulaincourt, 18 arrt.
- Dominique Saibron – 77 avenue du Général Leclerc, 14 arrt.
- Gérard Mulot – 76 rue de Seine, 6 arrt.
- Cyril Lignac – 55 boulevard Pasteur, 15 arrt.,
francouzský croissant: angličtina-francouzský Slovník
Viennoiseries z La Durée Paříž © francouzské Okamžiky,
(f) pro féminin, (m) pro masculin, (adj) pro přídavné jméno a (v) pro slovesa