Så vad är påståendet här? Att SOAD ville att detta skulle vara det primära sättet på vilket deras texter skulle tolkas, eller att den läsning Du har är ett särskilt suggestivt sätt att infusera texterna med en tolkning?
om den förra, har SOAD någonsin en gång talat om Falun Gong förföljelse? De har om andra, framför allt det armeniska folkmordet, som var en uttrycklig del av intertexten för låten PLUCK, till exempel., SOAD kunde vara mycket på näsan med sina politiska åsikter, de var inte på något sätt rädda för att bara göra en sång om ett specifikt folkmord om de ville. Så jag tror att om man vill säga att detta är avsett att handla om en specifik sak som är skiktad i en hel massa ogenomskinlig symbolik, måste man ge ett anständigt argument som förklarar varför här, och i stort sett bara här, skulle de undvika att prata om det specifika folkmord de refererade till? Varför vara så dunkla om detta ämne i synnerhet och med den här låten, när extremt på näsan finns saker som BYOB också., När detta band vill att du ska tänka på en samtida orättvisa i världen, de är ganska bra på att stava ut det! Så varför alla vaguerier här?
personligen är de delar av tolkningen som är övertygande också täckta av andra tolkningsvinklar. Klart död och religiös martyrdom är teman i den här låten. Men det verkar för mig att din tolkning vilar nästan helt på ”tema för religiös martyrdom” + ” Kina.”Eller hur? Imo, jag tycker att det är lite tunt papper. Av ett par skäl., Den mest uppenbara av dessa är att, såvitt jag kan säga, hela organ skörd aspekten av folkmordet var inte känt förrän runt 2005, år efter den här låten kom ut.
det gör inte heller mycket för att förklara varför det finns så mycket explicit Kristen bildspråk i låten. Hela bron är Kristi sju sista ord, och denna tolkning handlar i huvudsak inte om det, förutom att vagt säga ”religiöst lidande.”Det är inte bara något religiöst lidande, det är en specifik bild med ett specifikt sammanhang och en viss typ av resonans., Varför referera till kristna bilder och utesluta helt, säg, buddhistiska eller taoistiska bilder i en sång som förmodligen försöker uppmärksamma ett pågående folkmord i Kina?
Imo, jag tror att det som är ”hackat upp och blandat” i den här låten (aka, elementen i chop suey) är bilder av döden, i olika former, från hårda, gritty och direkt i verserna, till konstigt aspirerande och religiösa i kören. Innebar förföljelsen av Falun Gong också döden? Ja. Och på grund av det är det en del av nätverket av resonanser som pågår i den här låten, absolut., (Ett annat sätt att rama in detta är att säga att jag tror att någon som redan var medveten om folkmordet lyssnade på den här låten, de kan finna det att resonera med sin förståelse för det på sätt som är produktiva och värdefulla för den lyssnaren). Men jag ser egentligen inte någon särskild anledning att höja att en kontaktpunkt över de många andra sätt som döden skulle ha varit på minnet av armeniska-amerikanska 20-somethings i 2001, särskilt när det finns andra bilder som är mycket mer explicit del av texten.