Quindi qual è l’affermazione qui? Che SOAD intendesse questo essere il modo principale in cui i loro testi dovrebbero essere interpretati, o che la lettura che hai è un modo particolarmente evocativo di infondere i testi con un’interpretazione?
Se il primo, SOAD ha mai parlato della persecuzione del Falun Gong? Hanno su altri, in particolare il genocidio armeno, che era una parte esplicita del testo per la canzone PLUCK, per esempio., SOAD potrebbe essere molto sul naso con le loro opinioni politiche, non avevano in alcun modo paura di fare solo una canzone su un genocidio specifc se volevano. Quindi penso che se si vuole dire che questo è destinato a riguardare una cosa specifica stratificata in un intero gruppo di simbolismi opachi, si deve fornire un argomento decente che spieghi perché qui, e praticamente solo qui, eviterebbero di parlare del genocidio specifico a cui stavano facendo riferimento? Perché essere così oscuro su questo argomento in particolare e con questa canzone, quando esistono anche cose estremamente sul naso come BYOB., Quando questa band vuole che tu pensi a un’ingiustizia contemporanea nel mondo, sono abbastanza bravi a spiegarlo! E allora perché tutti questi vagabondaggi qui?
Personalmente, le parti dell’interpretazione che sono convincenti sono coperte anche da altri angoli interpretativi. Chiaramente la morte e il martirio religioso sono temi in questa canzone. Ma mi sembra che la tua interpretazione poggi quasi interamente sul “tema del martirio religioso” + ” La Cina.”Giusto? Imo, penso che sia un po’sottile. Per un paio di motivi., Il più lampante dei quali è che, per quanto posso dire, l’intero aspetto della raccolta degli organi del genocidio non era noto fino a circa 2005, anni dopo l’uscita di questa canzone.
Inoltre non fa molto per spiegare perché ci sono così tante immagini cristiane esplicite nella canzone. L’intero ponte è le sette ultime parole di Cristo, e questa interpretazione essenzialmente non si occupa di questo, se non per dire vagamente ” sofferenza religiosa.”Non è una sofferenza religiosa qualsiasi, è un’immagine specifica con un contesto specifico e un tipo specifico di risonanza., Perché fare riferimento alle immagini cristiane ed escludere del tutto, ad esempio, le immagini buddiste o taoiste in una canzone che presumibilmente cerca di attirare l’attenzione su un genocidio in corso in Cina?
Imo, penso che ciò che è “tritato e mescolato” in questa canzone (aka, gli elementi del chop suey) siano immagini di morte, in varie forme, da aspre, grintose e dirette nei versi, a stranamente aspirazionali e religiose nel coro. La persecuzione del Falun Gong comportò anche la morte? Sì. E per questo, fa parte della rete di risonanze in corso in questa canzone, assolutamente., (Un altro modo per inquadrare questo, è quello di dire che penso che qualcuno che era già a conoscenza del genocidio ascoltato questa canzone, potrebbero trovare in risonanza con la loro comprensione di esso in modi che sono produttivi e preziosi per quell’ascoltatore). Ma non vedo alcuna ragione particolare per elevare quel punto di contatto sopra i molti altri modi in cui la morte sarebbe stata nella mente di 20 anni armeno-americani nel 2001, specialmente quando ci sono altre immagini che sono molto più esplicitamente parte del testo.