Proč nemůžeš přiznat, že Američané mají přepsat anglickém jazyce. Podzim na podzim, barva na barvu. – Diane, komentovat mezi / mezi
Změna barvy na barvu může být obviňována z amerického výrobce slovníku Noah Webster, ale podzim na podzim si zaslouží další vzhled.
vezmeme-li slovní zásobu staré angličtiny jako výchozí bod, podzim i podzim jako jména pro sezónu mezi létem a zimou jsou pozdní příchozí.,
pád pochází ze starého anglického slovesa, ale nebyl používán jako podstatné jméno k označení sezóny až do 16.století. Toto použití se s největší pravděpodobností vyvinulo ze středního anglického výrazu “ pád listu.“
tak co říkali staří řečníci angličtiny v sezóně?
sklizeň.
potřeba nového slova vznikla z populačního posunu, který učinil města důležitějšími než zemědělská půda. Z toho, že se jedná o slovo pro sezónu, sklizeň se týkala pouze zemědělské události, ke které dochází v této sezóně.,
podzim jako slovo pro sezónu se dostal do běžného užívání přibližně ve stejnou dobu jako podzim. Angličané, kteří se usadili na východoamerickém pobřeží, přinesli slovo Fall s nimi z vlasti. Angličané, kteří zůstali doma, nakonec přijali slovo podzim.
dnes v Anglii“ pád „zní archaicky a poeticky, ale v americké angličtině“ podzim “ má tyto konotace.
podívejte se na tento komplexní článek Wikipedie o rozdílech mezi britským a americkým pravopisem.
chcete zlepšit svou angličtinu za pět minut denně?, Získejte předplatné a začněte dostávat naše tipy a cvičení denně!
pokračujte v učení! Prohlédněte si kategorii výrazů, zkontrolujte naše oblíbené příspěvky nebo vyberte související příspěvek níže:
- 10 pravidel pro psaní čísel a číslic
- 55 boxerských idiomů
- co to sakra jsou „Peeps“?
přestaňte dělat ty trapné chyby! Přihlaste se k odběru tipů pro každodenní psaní ještě dnes!
- zlepšíte svou angličtinu pouze za 5 minut denně, zaručeno!,
- odběratelé získat přístup k našim archivům s 800 + interaktivních cvičení!
- získáte také tři bonusové e-knihy zcela zdarma!
zkuste to nyní zdarma